crush


今日は結婚相談所に登録に行って参りましたー(^^♪ワクワク。


こないだ英語か韓国語か、また勉強しようかなとブログに書いたけど、そのとき時計を見たら「11:11」だった。なので、OK!やれってことだなーと解釈し、さてどっちをやるか、どっちもやるかなーと思いつつ、洋楽を漁る。


私は高校くらいから洋楽を聞き始めたので、その時好きだった曲をYouTubeで見ている。

そのコメント欄がおもしろいんだよねーwww。



例えば、Savage Garden の「I Knew I Loved You」(1999)。


もうめっちゃ昔大好きで、聞きまくっていた。今聞いてもすごいいい曲なんですが、1999年の曲なのにコメントには最近聞いている人も結構いておもしろい。読んでニヤニヤしてる( ̄ー+ ̄)。


『I'm a 40 year old black man that happily sings this in the shower』(2か月前)とか。


『I sang this to the girl who is my crush since middle school when we were senior, and now we're married with 4 kids.』(7か月前)とか。



https://www.eigowithluke.com/crush/

crushの使い方が気になった。


shine*

モノ、コト、ヒトのきらめきを 追いかけて

0コメント

  • 1000 / 1000